Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 10.28 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

KBo 10.28+ (CTH 627) [by HFR Basiscorpus]

KBo 10.28 {Frg. 1} + KBo 10.33 {Frg. 2}
Revisionsgeschichte | Abkürzungen (morphologische Glossierung)

(Frg. 2) Vs. I 1′ da‑a‑i?nehmen:3SG.PRS;
setzen:3SG.PRS
[ ]

da‑a‑i?
nehmen
3SG.PRS
setzen
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. I 2′ wa‑ar‑a[š‑ḫu‑wa‑a]rabwischen:VBN.ACC.SG.N ti‑an‑zisetzen:3PL.PRS


wa‑ar‑a[š‑ḫu‑wa‑a]rti‑an‑zi
abwischen
VBN.ACC.SG.N
setzen
3PL.PRS

(Frg. 2) Vs. I 3′ ma‑a‑an‑zawenn:CNJ=REFL LUGAL‑u[šKönig:NOM.SG.C GA]L‑AMBecher:ACC.SG(UNM) EGIR‑pawieder:PREV da‑a‑inehmen:3SG.PRS

ma‑a‑an‑zaLUGAL‑u[šGA]L‑AMEGIR‑pada‑a‑i
wenn
CNJ=REFL
König
NOM.SG.C
Becher
ACC.SG(UNM)
wieder
PREV
nehmen
3SG.PRS

(Frg. 2) Vs. I 4′ LÚ.MEŠUR.BAR.RAWolfmann:NOM.PL(UNM) wa[a]r‑aš‑ḫu‑u‑wa‑arabwischen:VBN.ACC.SG.N

LÚ.MEŠUR.BAR.RAwa[a]r‑aš‑ḫu‑u‑wa‑ar
Wolfmann
NOM.PL(UNM)
abwischen
VBN.ACC.SG.N

(Frg. 2) Vs. I 5′ da‑li‑an‑zilassen:3PL.PRS neCONNn=PPRO.3PL.C.NOM []r‑‑na‑an‑zisich niederhocken:3PL.PRS


da‑li‑an‑zine[]r‑‑na‑an‑zi
lassen
3PL.PRS
CONNn=PPRO.3PL.C.NOMsich niederhocken
3PL.PRS

(Frg. 2) Vs. I 6′ ma‑a‑na‑aš‑tawenn:CNJ=OBPst GALḪI.AGroßer:NOM.PL(UNM) pé‑e‑da‑an‑zihinschaffen:3PL.PRS

ma‑a‑na‑aš‑taGALḪI.Apé‑e‑da‑an‑zi
wenn
CNJ=OBPst
Großer
NOM.PL(UNM)
hinschaffen
3PL.PRS

(Frg. 2) Vs. I 7′ A‑NA LÚ.MEŠUR.BAR.RAWolfmannD/L.PL NINDAš[a‑r]a‑am‑maBrotration(?):ACC.PL.N


Ende Vs. I

A‑NA LÚ.MEŠUR.BAR.RANINDAš[a‑r]a‑am‑ma
WolfmannD/L.PLBrotration(?)
ACC.PL.N

(Frg. 1) Vs. II 1′ [ pa]‑a‑an‑zigehen:3PL.PRS [ ]


pa]‑a‑an‑zi
gehen
3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. II 2′ [ ]MEŠ LUGALKönig:NOM.SG(UNM) Ùund:CNJadd ŠA LÚ.MEŠME‑ŠE‑DILeibwächterGEN.SG


LUGALÙŠA LÚ.MEŠME‑ŠE‑DI
König
NOM.SG(UNM)
und
CNJadd
LeibwächterGEN.SG

(Frg. 1) Vs. II 3′ [ ]x GALGroßer:NOM.SG(UNM) NINDAša‑ra‑am‑maBrotration(?):ACC.PL.N da‑an‑zinehmen:3PL.PRS


GALNINDAša‑ra‑am‑mada‑an‑zi
Großer
NOM.SG(UNM)
Brotration(?)
ACC.PL.N
nehmen
3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. II 4′ [pár‑aš‑n]a‑u‑wa‑aš‑kánMann des Niederhockens:GENunh=OBPk ú‑ez‑zikommen:3SG.PRS


[pár‑aš‑n]a‑u‑wa‑aš‑kánú‑ez‑zi
Mann des Niederhockens
GENunh=OBPk
kommen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. II 5′ [LUGAL]König:NOM.SG(UNM) MUNUS.LUGALKönigin:NOM.SG(UNM) TUŠ‑ašim Sitzen:ADV Dzu‑li‑ia‑anZuliya:DN.ACC.SG.C

[LUGAL]MUNUS.LUGALTUŠ‑ašDzu‑li‑ia‑an
König
NOM.SG(UNM)
Königin
NOM.SG(UNM)
im Sitzen
ADV
Zuliya
DN.ACC.SG.C

(Frg. 1) Vs. II 6′ [a‑k]u‑wa‑an‑zitrinken:3PL.PRS GIŠ.DINANNASaiteninstrument:NOM.SG(UNM) GALgroß:NOM.SG(UNM)

[a‑k]u‑wa‑an‑ziGIŠ.DINANNAGAL
trinken
3PL.PRS
Saiteninstrument
NOM.SG(UNM)
groß
NOM.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs. II 7′ [].MEŠḫal‑li‑ia‑ri‑eš(Kultsänger):NOM.PL.C SÌR‑RUsingen:3PL.PRS


[].MEŠḫal‑li‑ia‑ri‑ešSÌR‑RU
(Kultsänger)
NOM.PL.C
singen
3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. II 8′ [L]Ú.〈〈MEŠ〉〉ALAM.ZU₉Kultakteur:NOM.SG(UNM) me‑ma‑isprechen:3SG.PRS

[L]Ú.〈〈MEŠ〉〉ALAM.ZU₉me‑ma‑i
Kultakteur
NOM.SG(UNM)
sprechen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. II 9′ [L]Úpal‑wa‑tal‑la‑ašAnstimmer:NOM.SG.C pal‑wa‑a‑ez‑zianstimmen:3SG.PRS


[L]Úpal‑wa‑tal‑la‑ašpal‑wa‑a‑ez‑zi
Anstimmer
NOM.SG.C
anstimmen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. II 10′ [L]ÚSAGI.AMundschenk:NOM.SG(UNM) 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotlaib:ACC.SG(UNM) EM‑ṢAsauer:ACC.SG(UNM)

[L]ÚSAGI.A1NINDA.GUR₄.RAEM‑ṢA
Mundschenk
NOM.SG(UNM)
ein
QUANcar
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
sauer
ACC.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs. II 11′ a‑aš‑ka‑az(von) draußen:ADV ú‑da‑i(her)bringen:3SG.PRS LUGAL‑iKönig:D/L.SG pa‑a‑igeben:3SG.PRS

a‑aš‑ka‑azú‑da‑iLUGAL‑ipa‑a‑i
(von) draußen
ADV
(her)bringen
3SG.PRS
König
D/L.SG
geben
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. II 12′ [L]UGAL‑ušKönig:NOM.SG.C pár‑ši‑iazerbrechen:3SG.PRS.MP


[L]UGAL‑ušpár‑ši‑ia
König
NOM.SG.C
zerbrechen
3SG.PRS.MP

(Frg. 1) Vs. II 13′ [S]AGI.A‑kánMundschenk:NOM.SG(UNM)=OBPk LUGAL‑iKönig:D/L.SG

[S]AGI.A‑kánLUGAL‑i
Mundschenk
NOM.SG(UNM)=OBPk
König
D/L.SG

(Frg. 1) Vs. II 14′ [NINDA.GUR₄.R]ABrotlaib:ACC.SG(UNM) e‑ep‑zifassen:3SG.PRS na‑an‑kánCONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPk pa‑ra‑aaus-:PREV

[NINDA.GUR₄.R]Ae‑ep‑zina‑an‑kánpa‑ra‑a
Brotlaib
ACC.SG(UNM)
fassen
3SG.PRS
CONNn=PPRO.3SG.C.ACC=OBPkaus-
PREV

(Frg. 2+1) Vs. II 2′/Vs. II 15′ p[é‑e]da‑ihinschaffen:3SG.PRS


p[é‑e]da‑i
hinschaffen
3SG.PRS

(Frg. 2+1) Vs. II 3′/Vs. II 16′ Š[A ].MEŠSANGAPriesterGEN.PL GIŠBANŠURḪI.ATisch:ABL(UNM);
Tisch:ACC.PL(UNM)
da‑an‑zinehmen:3PL.PRS

Š[A ].MEŠSANGAGIŠBANŠURḪI.Ada‑an‑zi
PriesterGEN.PLTisch
ABL(UNM)
Tisch
ACC.PL(UNM)
nehmen
3PL.PRS

(Frg. 2+1) Vs. II 4′/Vs. II 17′ DUMUKind:UNM [ t]a‑aš‑taCONNt=OBPst pa‑a‑an‑zigehen:3PL.PRS

Ende Vs. II

DUMUt]a‑aš‑tapa‑a‑an‑zi
Kind
UNM
CONNt=OBPstgehen
3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. III 1′ [ ]x[

(Frg. 1) Vs. III 2′ x[ ] x É.ŠÀ‑naInnengemach:ALL pé‑[e‑da‑ihinschaffen:3SG.PRS


É.ŠÀ‑napé‑[e‑da‑i
Innengemach
ALL
hinschaffen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. III 3′ LUGAL‑ušKönig:NOM.SG.C GIŠBANŠURḪI.A‑u[šTisch:ACC.PL.C;
Tisch:GEN.PL,D/L.PL

LUGAL‑ušGIŠBANŠURḪI.A‑u[š
König
NOM.SG.C
Tisch
ACC.PL.C
Tisch
GEN.PL,D/L.PL

(Frg. 1) Vs. III 4′ ta‑ašCONNt=PPRO.3SG.C.NOM É.ŠÀ‑naInnengemach:ALL pa‑iz‑z[igehen:3SG.PRS


ta‑ašÉ.ŠÀ‑napa‑iz‑z[i
CONNt=PPRO.3SG.C.NOMInnengemach
ALL
gehen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. III 5′ ma‑aḫ‑ḫa‑an‑ma‑aš‑kánwie:CNJ=CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk ‑ašTür:D/L.PL an‑d[ahinein-:PREV;
in:POSP
a‑ri]ankommen:3SG.PRS

ma‑aḫ‑ḫa‑an‑ma‑aš‑kán‑ašan‑d[aa‑ri]
wie
CNJ=CNJctr=PPRO.3SG.C.NOM=OBPk
Tür
D/L.PL
hinein-
PREV
in
POSP
ankommen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. III 6′ LUGAL‑ušKönig:NOM.SG.C EGIR‑pawieder:ADV a‑ru‑wa‑a‑ez‑z[isich verneigen:3SG.PRS


LUGAL‑ušEGIR‑paa‑ru‑wa‑a‑ez‑z[i
König
NOM.SG.C
wieder
ADV
sich verneigen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. III 7′ LUGAL‑ušKönig:NOM.SG.C šu‑up‑pa‑ia‑aškultisch rein:D/L.PL GIŠ.NÁ‑ašBett:D/L.PL [

LUGAL‑uššu‑up‑pa‑ia‑ašGIŠ.NÁ‑aš
König
NOM.SG.C
kultisch rein
D/L.PL
Bett
D/L.PL

(Frg. 1) Vs. III 8′ pa‑iz‑zigehen:3SG.PRS


pa‑iz‑zi
gehen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. III 9′ MUNUS.LUGAL‑aš‑maKönigin:NOM.SG.C=CNJctr GUB‑ašim Stehen:ADV Dḫa‑li[pí‑nu(?)Ḫalipinu:DN.ACC.SG(UNM)

MUNUS.LUGAL‑aš‑maGUB‑ašDḫa‑li[pí‑nu(?)
Königin
NOM.SG.C=CNJctr
im Stehen
ADV
Ḫalipinu
DN.ACC.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs. III 10′ e‑ku‑zitrinken:3SG.PRS GIŠ.DINANNASaiteninstrument:NOM.SG(UNM) GALgroß:NOM.SG(UNM) LÚ.ME[Š ḫal‑li‑ia‑ri‑eš(Kultsänger):NOM.PL.C

e‑ku‑ziGIŠ.DINANNAGALḫal‑li‑ia‑ri‑eš
trinken
3SG.PRS
Saiteninstrument
NOM.SG(UNM)
groß
NOM.SG(UNM)
(Kultsänger)
NOM.PL.C

(Frg. 1) Vs. III 11′ SÌR‑RUsingen:3PL.PRS ALAM.ZU₉Kultakteur:NOM.SG(UNM) me‑ma[isprechen:3SG.PRS

SÌR‑RUALAM.ZU₉me‑ma[i
singen
3PL.PRS
Kultakteur
NOM.SG(UNM)
sprechen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. III 12′ pal‑wa‑tal‑la‑ašAnstimmer:NOM.SG.C pal‑wa‑a[ez‑zianstimmen:3SG.PRS


pal‑wa‑tal‑la‑ašpal‑wa‑a[ez‑zi
Anstimmer
NOM.SG.C
anstimmen
3SG.PRS

(Frg. 1) Vs. III 13′ GIŠBANŠURḪI.ATisch:PL.UNM x[

GIŠBANŠURḪI.A
Tisch
PL.UNM

(Frg. 1) Vs. III 14′ MUNUS.LUGAL‑aš‑šaKönigin:NOM.SG.C=CNJadd x[

MUNUS.LUGAL‑aš‑ša
Königin
NOM.SG.C=CNJadd

(Frg. 1) Vs. III 15′ šu‑up‑pa‑ia‑a[škultisch rein:D/L.PL


šu‑up‑pa‑ia‑a[š
kultisch rein
D/L.PL

(Frg. 1) Vs. III 16′ LUGAL‑kánKönig:NOM.SG(UNM)=OBPk MUNUS.L[UGALKönigin:NOM.SG(UNM)

LUGAL‑kánMUNUS.L[UGAL
König
NOM.SG(UNM)=OBPk
Königin
NOM.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs. III 17′ ú‑wa‑an‑[zikommen:3PL.PRS

ú‑wa‑an‑[zi
kommen
3PL.PRS

(Frg. 1) Vs. III 18′ 1ein:QUANcar ME‑Š[E‑DILeibwächter:NOM.SG(UNM)

1ME‑Š[E‑DI
ein
QUANcar
Leibwächter
NOM.SG(UNM)

(Frg. 1) Vs. III 19′ ḫu‑u‑i[a‑

Ende Vs. III

(Frg. 1) Rs. IV 1′ x[

(Frg. 1) Rs. IV 1′ GALgroß:NOM.SG(UNM) [


GAL
groß
NOM.SG(UNM)

(Frg. 1) Rs. IV 3′ ma‑a‑anwie:POSP;
wenn:CNJ;
wie:CNJ
[

ma‑a‑an
wie
POSP
wenn
CNJ
wie
CNJ

(Frg. 1) Rs. IV 4′ GALḪI.AGroßer:PL.UNM ap‑x[

GALḪI.A
Großer
PL.UNM

(Frg. 1) Rs. IV 5′ taCONNt ḫa‑at‑kán‑z[ischließen:3PL.PRS


taḫa‑at‑kán‑z[i
CONNtschließen
3PL.PRS

(Frg. 1) Rs. IV 6′ ma‑a‑an‑kánwenn:CNJ=OBPk kat‑ta‑anunten:ADV;
unter-:PREV
[

ma‑a‑an‑kánkat‑ta‑an
wenn
CNJ=OBPk
unten
ADV
unter-
PREV

(Frg. 1) Rs. IV 7′ I‑NA EZEN₄kultisches FestD/L.SG KI.LAMMarkt:GEN.SG(UNM) [

I‑NA EZEN₄KI.LAM
kultisches FestD/L.SGMarkt
GEN.SG(UNM)

(Frg. 1) Rs. IV 8′ LUGAL‑ušKönig:NOM.SG.C D10‑ašWettergott:DN.HITT.GEN.SG NA₄[ḫu‑u‑wa‑ši‑ia(steinernes Kultobjekt):D/L.SG

LUGAL‑ušD10‑ašNA₄[ḫu‑u‑wa‑ši‑ia
König
NOM.SG.C
Wettergott
DN.HITT.GEN.SG
(steinernes Kultobjekt)
D/L.SG

(Frg. 1) Rs. IV 9′ ú‑ez‑zikommen:3SG.PRS [

ú‑ez‑zi
kommen
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. IV 10′ nuCONNn LUGAL‑ušKönig:NOM.SG.C A‑NAzuD/L.SG;
zuD/L.PL
x[


nuLUGAL‑ušA‑NA
CONNnKönig
NOM.SG.C
zuD/L.SG
zuD/L.PL

(Frg. 1) Rs. IV 11′ 3drei:QUANcar GIŠBANŠURḪI.ATisch:PL.UNM [

3GIŠBANŠURḪI.A
drei
QUANcar
Tisch
PL.UNM

(Frg. 1) Rs. IV 12′ ŠÀ.BAdarin:ADV 1ein:QUANcar GIŠBANŠ[URTisch:SG.UNM

ŠÀ.BA1GIŠBANŠ[UR
darin
ADV
ein
QUANcar
Tisch
SG.UNM

(Frg. 1) Rs. IV 13′ ki[i]š‑ša‑anin dieser Weise:DEMadv x[

Rs. IV bricht ab

ki[i]š‑ša‑an
in dieser Weise
DEMadv

(Frg. 2+1) Rs. V 1 UZUFleisch:NOM.SG(UNM) GU₄Rind:GEN.SG(UNM) UZUFleisch:NOM.SG(UNM) UDUSchaf:GEN.SG(UNM) UZUFleisch:NOM.SG(UNM) EDIN.NAHase:GEN.SG(UNM) MUŠE[NḪI.A]Vogel:NOM.PL(UNM)

UZUGU₄UZUUDUUZUEDIN.NAMUŠE[NḪI.A]
Fleisch
NOM.SG(UNM)
Rind
GEN.SG(UNM)
Fleisch
NOM.SG(UNM)
Schaf
GEN.SG(UNM)
Fleisch
NOM.SG(UNM)
Hase
GEN.SG(UNM)
Vogel
NOM.PL(UNM)

(Frg. 2+1) Rs. V 2 UZUFleisch:NOM.SG(UNM) [ḪÁD].DU.Atrocken:NOM.SG(UNM) pár‑ḫu‑u‑wa‑ia‑ašFisch(?):GEN.SG


UZU[ḪÁD].DU.Apár‑ḫu‑u‑wa‑ia‑aš
Fleisch
NOM.SG(UNM)
trocken
NOM.SG(UNM)
Fisch(?)
GEN.SG

(Frg. 1) Rs. V 3 [1ein:QUANcar DU]GGefäß:ACC.SG(UNM) GEŠTINWein:GEN.SG(UNM) 1ein:QUANcar DUGGefäß:ACC.SG(UNM) mar‑nu‑wa‑an(Biersorte):GEN.SG.N(UNM)(!)

[1DU]GGEŠTIN1DUGmar‑nu‑wa‑an
ein
QUANcar
Gefäß
ACC.SG(UNM)
Wein
GEN.SG(UNM)
ein
QUANcar
Gefäß
ACC.SG(UNM)
(Biersorte)
GEN.SG.N(UNM)(!)

(Frg. 1) Rs. V 4 [1ein:QUANcar D]UGḫa‑ni‑iš‑ša‑a‑ašSchöpfgefäß:ACC.SG.C(!) wa‑al‑aḫ‑ḫi‑ašwalḫi-Bier:GEN.SG

[1D]UGḫa‑ni‑iš‑ša‑a‑ašwa‑al‑aḫ‑ḫi‑aš
ein
QUANcar
Schöpfgefäß
ACC.SG.C(!)
walḫi-Bier
GEN.SG

(Frg. 1) Rs. V 5 [RI‑Q]Ú‑UT‑TIMleer:ACC.PL(UNM) A‑NA LÚ.MEŠSANGAPriesterD/L.PL URUa‑ri‑in‑naArinna:GN.GEN.SG(UNM)

[RI‑Q]Ú‑UT‑TIMA‑NA LÚ.MEŠSANGAURUa‑ri‑in‑na
leer
ACC.PL(UNM)
PriesterD/L.PLArinna
GN.GEN.SG(UNM)

(Frg. 1) Rs. V 6 [ ]x ma‑ni‑ia‑aḫ‑ḫizuteilen:3SG.PRS GIŠŠUKURSpeer:ACC.SG(UNM) KÙ.SI₂₂Gold:GEN.SG(UNM)

ma‑ni‑ia‑aḫ‑ḫiGIŠŠUKURKÙ.SI₂₂
zuteilen
3SG.PRS
Speer
ACC.SG(UNM)
Gold
GEN.SG(UNM)

(Frg. 1) Rs. V 7 [pé‑e‑d]a‑ihinschaffen:3SG.PRS


[pé‑e‑d]a‑i
hinschaffen
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. V 8 3?drei:QUANcar GIŠki‑[i]š‑du‑unGestell:ACC.SG.C A‑NA SANGAPriesterD/L.SG

3?GIŠki‑[i]š‑du‑unA‑NA SANGA
drei
QUANcar
Gestell
ACC.SG.C
PriesterD/L.SG

(Frg. 1) Rs. V 9 Ùund:CNJadd A‑[NA] ta‑zi‑el(Art Priester)D/L.SG

ÙA‑[NA] ta‑zi‑el
und
CNJadd
(Art Priester)D/L.SG

(Frg. 1) Rs. V 10 [U]RUzi‑i[p‑l]a‑a‑an‑daZip(p)(a)l(an)ta:GN.GEN.SG(UNM) ma‑ni‑aḫ‑ḫizuteilen:3SG.PRS


[U]RUzi‑i[p‑l]a‑a‑an‑dama‑ni‑aḫ‑ḫi
Zip(p)(a)l(an)ta
GN.GEN.SG(UNM)
zuteilen
3SG.PRS

(Frg. 1) Rs. V 11 ŠÀ.BAdarin:ADV A‑NA 1einD/L.SG [GI]Ški‑iš‑du‑unGestell:D/L.SG.C(!)

ŠÀ.BAA‑NA 1[GI]Ški‑iš‑du‑un
darin
ADV
einD/L.SGGestell
D/L.SG.C(!)

(Frg. 1) Rs. V 12 ták‑še‑eš‑šar‑še‑etZusammenfügung:NOM.SG.N=POSS.3SG.NOM.SG.N;
Zusammenfügung:NOM.PL.N=POSS.3SG.NOM.PL.N
ki‑iš‑ša‑anin dieser Weise:DEMadv


ták‑še‑eš‑šar‑še‑etki‑iš‑ša‑an
Zusammenfügung
NOM.SG.N=POSS.3SG.NOM.SG.N
Zusammenfügung
NOM.PL.N=POSS.3SG.NOM.PL.N
in dieser Weise
DEMadv

(Frg. 1) Rs. V 13 1ein:QUANcar NINDAwa‑ge‑eš‑šar(Gebäckbezeichnung):NOM.SG.N [1]ein:QUANcar NINDApár‑šu‑ulBrocken:NOM.SG.N

1NINDAwa‑ge‑eš‑šar[1]NINDApár‑šu‑ul
ein
QUANcar
(Gebäckbezeichnung)
NOM.SG.N
ein
QUANcar
Brocken
NOM.SG.N

(Frg. 1) Rs. V 14 1ein:QUANcar NINDA.KU₇Süßbrot:NOM.SG(UNM) 1ein:QUANcar NINDAši‑lu[]a‑(Gebäck):NOM.SG.C 1ein:QUANcar NINDAga‑ḫa‑ri‑iš(Gebäck):NOM.SG.C

1NINDA.KU₇1NINDAši‑lu[]a‑1NINDAga‑ḫa‑ri‑iš
ein
QUANcar
Süßbrot
NOM.SG(UNM)
ein
QUANcar
(Gebäck)
NOM.SG.C
ein
QUANcar
(Gebäck)
NOM.SG.C

(Frg. 1) Rs. V 15 6sechs:QUANcar NINDABrot:NOM.PL(UNM) GIŠBANŠURTisch:GEN.SG(UNM) NINDA[a]a‑li‑iš(Gebäck):NOM.PL.C

6NINDAGIŠBANŠURNINDA[a]a‑li‑iš
sechs
QUANcar
Brot
NOM.PL(UNM)
Tisch
GEN.SG(UNM)
(Gebäck)
NOM.PL.C

(Frg. 1) Rs. V 16 ½ein halb:QUANcar NINDABrot:NOM.SG(UNM) ÉRINMEŠTruppe:GEN.PL(UNM) NINDAḫa‑a‑l[i‑i]š(Gebäck):NOM.SG.C

½NINDAÉRINMEŠNINDAḫa‑a‑l[i‑i]š
ein halb
QUANcar
Brot
NOM.SG(UNM)
Truppe
GEN.PL(UNM)
(Gebäck)
NOM.SG.C

(Frg. 1) Rs. V 17 1ein:QUANcar NINDABrot:NOM.SG(UNM) x[ ]x‑aš [ ]


1NINDA
ein
QUANcar
Brot
NOM.SG(UNM)

(Frg. 1) Rs. V 18 2zwei:QUANcar x[

Rs. V bricht ab

2
zwei
QUANcar

(Frg. 2) Rs. VI 1 1ein:QUANcar NINDABrot:NOM.SG(UNM) GIŠBAN[ŠUR]Tisch:GEN.SG(UNM) NINDAḫa‑a‑li‑iš(Gebäck):NOM.SG.C

1NINDAGIŠBAN[ŠUR]NINDAḫa‑a‑li‑iš
ein
QUANcar
Brot
NOM.SG(UNM)
Tisch
GEN.SG(UNM)
(Gebäck)
NOM.SG.C

(Frg. 2) Rs. VI 2 1ein:QUANcar ½ein halb:QUANcar NINDA.Z[I.ḪAR].ḪAR‑aš(Brot oder Gebäck):NOM.SG.C


1½NINDA.Z[I.ḪAR].ḪAR‑aš
ein
QUANcar
ein halb
QUANcar
(Brot oder Gebäck)
NOM.SG.C

(Frg. 2) Rs. VI 3 1ein:QUANcar GIŠHolz:NOM.SG(UNM) x[ ]x‑az‑zi

1GIŠ
ein
QUANcar
Holz
NOM.SG(UNM)

(Frg. 2) Rs. VI 4 UZUFleisch:UNM x[ ] x x x [

UZU
Fleisch
UNM

(Frg. 2) Rs. VI 5 UZ[UFleisch:UNM

Rs. VI bricht ab

UZ[U
Fleisch
UNM
0.37204098701477